Como los números récord se manifiestan en las calles de Hong Kong para protestar por una propuesta de ley de extradición y el gobierno de China continental, una canción cristiana escrita en 1974 se ha convertido en un "himno no oficial".
Grupos cristianos en el territorio autónomo en el sureste de China de aproximadamente 7,4 millones de personas, una ex colonia británica, han estado cantando "Sing Hallelujah To The Lord" de Linda Stassen-Benjamin mientras protestaban y marchaban por las calles. La canción, que es pegadiza y simple en melodía, es popular en todo el mundo y ha sido traducida a muchos idiomas.
Los manifestantes también han estado protestando contra la brutalidad policial. Las autoridades aparentemente sienten disgusto por la canción cristiana, como lo demuestra una señal que un manifestante llevó, que dice: "Dejen de usar el bastón o cantamos Hallelujah To The Lord". Se han publicado numerosos clips de manifestantes que cantan el himno en Twitter y otras redes sociales.
Aproximadamente 2 millones de manifestantes han tomado las calles para expresar su oposición a una propuesta de ley que enviaría a presuntos delincuentes a ser extraditados a China continental para ser procesados y para exigir la renuncia de la presidenta ejecutiva de Hong Kong, Carrie Lam.
Los informes indican que, aunque se han suspendido las acciones contra la ley de extradición impugnada, aunque no se han eliminado por completo, los manifestantes, muchos de los cuales son jóvenes, continúan rechazando. Los manifestantes temen que el gobierno chino emplee la ley propuesta para atacar y silenciar efectivamente a sus críticos.
Además del himno cristiano, los manifestantes han estado cantando "¿Oyes a la gente cantar" del musical "Los Miserables"?
La presencia de cristianos y otros que cantan "en el frente de las protestas fue útil para hacer que las manifestaciones parecieran más un servicio de adoración al aire libre en lugar de los 'disturbios organizados' que el gobierno dijo que tenía que tomar medidas enérgicas para restablecer la ley y el orden ", Destacó el domingo el autor de Shanghai , calificando a la canción de 1974 de" himno no oficial "del levantamiento.
Mientras tanto, China ha estado censurando las manifestaciones de protesta de Hong Kong en el continente. Cuando un usuario de internet ingresa "Hong Kong" en Baidu, el motor de búsqueda más grande de China, no aparece ninguna noticia de las protestas.
Los censores gubernamentales también han borrado "Do You Hear The People Sing", de los servicios de transmisión de música en línea.
Entre los líderes cristianos de la comunidad cristiana de Hong Kong que se pronuncian en contra del proyecto de ley de extradición se encuentra el cardenal católico chino Joseph Zen, obispo emérito de Hong Kong que ha criticado a China durante décadas, ha pedido a los católicos que oren por la situación, ha hablado en mítines contra la extradición, y convocó una misa para orar por Hong Kong.
La diócesis católica ha emitido un comunicado oficial instando al gobierno de Hong Kong a reducir la velocidad con respecto a la aprobación de la ley.
Chu Yiu-ming, pastor de la Iglesia Bautista Chai Wan en Hong Kong se encuentra entre el clero protestante que se ve en las protestas cantando el famoso himno. El líder bautista también fue un líder en 2017 que exigió derechos de voto universales en las elecciones del Jefe Ejecutivo.
El gobierno chino ha estado tomando medidas enérgicas contra la expresión religiosa en los últimos meses y años, intensificando sus esfuerzos para eliminar los símbolos cristianos del continente, eliminando cruces de iglesias y reemplazándolas con banderas chinas y demoliendo iglesias y mezquitas "no registradas".
Las protestas en Hong Kong se han producido pocos días después del 30 aniversario de la masacre de la plaza Tiannamen, conocida como Movimiento de la Democracia del 89, que el gobierno chino reprimió brutalmente.